MAIS E /OU MENOS
Exegi monumentum
Ergui pra mim, mais alto
que o Empire State Building, menos
biodegradável mesmo
que o urânio, um monumento
que, à chuva ácida ileso
e imune à inversão térmica,
não tem turnover nem
sairá de moda nunca.
Não morrerei de todo:
cinqüenta ou mais por cento
de meu ego hão de incólumes
furtar-se à obsolescência
programada e hei de estar
no Quem É Quem enquanto
Hollywood dê seus Oscars
anuais ou supermodels
desfilem mudas pelas
mil e uma passarelas.
Onde transborda infecto
nosso Tietê, nas várzeas
garoentas sempre cujos
quatrocentões votavam
antanho em Jânio Quadros,
lembrar-se-ão de que fui
quem adaptou primeiro
em Sampa, ao berimbau
tropicalista, Horácio.
Credita-me tais méritos
e põe durante este ano
fiscal, Academia
Sueca, em minha conta
a grana do Nobel.
Exegi monumentum
Ergui pra mim, mais alto
que o Empire State Building, menos
biodegradável mesmo
que o urânio, um monumento
que, à chuva ácida ileso
e imune à inversão térmica,
não tem turnover nem
sairá de moda nunca.
Não morrerei de todo:
cinqüenta ou mais por cento
de meu ego hão de incólumes
furtar-se à obsolescência
programada e hei de estar
no Quem É Quem enquanto
Hollywood dê seus Oscars
anuais ou supermodels
desfilem mudas pelas
mil e uma passarelas.
Onde transborda infecto
nosso Tietê, nas várzeas
garoentas sempre cujos
quatrocentões votavam
antanho em Jânio Quadros,
lembrar-se-ão de que fui
quem adaptou primeiro
em Sampa, ao berimbau
tropicalista, Horácio.
Credita-me tais méritos
e põe durante este ano
fiscal, Academia
Sueca, em minha conta
a grana do Nobel.
ADIVINHAÇÃO
p/ d. p. aos 70
O que é o que é
que, quando se entrecruzam
à beira do silêncio
sintagma e paradigma,
obriga a língua a dar
com a linguagem nos dentes,
deixa as palavras todas
com a língua de fora?
O que é o que é
que, onde "o amor e, em sua
ausência, o amor" ou "manchas
solares confabulam",
deixa a linguagem boqui-
aberta, sem palavras,
e obriga os linguarudos
a engolirem a língua?
O que é, o que é
que edípico e antropófago
bolina e morde, morde e
bolina a própria língua
materna até que doa
com gosto? - É a poesia
que o dolce software nuovo
contém. Pois é: poesia.
p/ d. p. aos 70
O que é o que é
que, quando se entrecruzam
à beira do silêncio
sintagma e paradigma,
obriga a língua a dar
com a linguagem nos dentes,
deixa as palavras todas
com a língua de fora?
O que é o que é
que, onde "o amor e, em sua
ausência, o amor" ou "manchas
solares confabulam",
deixa a linguagem boqui-
aberta, sem palavras,
e obriga os linguarudos
a engolirem a língua?
O que é, o que é
que edípico e antropófago
bolina e morde, morde e
bolina a própria língua
materna até que doa
com gosto? - É a poesia
que o dolce software nuovo
contém. Pois é: poesia.
* De Parte Alguma: poesia (1997-2204)
Nenhum comentário:
Postar um comentário