O vaso de flores
Rosa confundido ao branco
flores e flores reversas
recolhem e derramam a flama velada
atirando-a de volta
cornucópia da lâmpada
recolhem e derramam a flama velada
atirando-a de volta
cornucópia da lâmpada
pétalas obscurecidas de
través com malva
vermelho onde em volutas
cada pétala põe seu fulgor sobre outra pétala
volta de gargantas flamiverdes
cada pétala põe seu fulgor sobre outra pétala
volta de gargantas flamiverdes
pétalas radiantes de luz
transverberada
pelejando
no alto
as folhas
estirando o seu verde acanhado
para fora da borda do vaso
pelejando
no alto
as folhas
estirando o seu verde acanhado
para fora da borda do vaso
e eis ali o vaso, de todo
obscuro
garrido em sua capa de musgo.
garrido em sua capa de musgo.
O direito de passagem
Transitando com a idéia
posta
em nada deste mundo
em nada deste mundo
a não ser o direito de
passagem
eu desfruto a estrada por
eu desfruto a estrada por
efeito de lei
vi
vi
um homem de idade
que sorriu e desviou o olhar
que sorriu e desviou o olhar
para o norte, além de uma
casa
uma mulher de azul
uma mulher de azul
que estava rindo e se
inclinando para a frente
inclinando para a frente
a fim de olhar o rosto
meio
voltado do homem
voltado do homem
e um menino de uns oito
anos que
olhava para o meio da
olhava para o meio da
barriga do homem
para uma corrente de relógio
para uma corrente de relógio
A suprema importância
deste inominado espetáculo
deste inominado espetáculo
fez com que eu acelerasse
ao passar por eles sem palavra
ao passar por eles sem palavra
Por que me importaria o
rumo?
e lá fui rodando sobre as
e lá fui rodando sobre as
quatro rodas do meu carro
pela estrada molhada até
pela estrada molhada até
que vi uma moça com uma
perna
sobre o parapeito de um balcão.
sobre o parapeito de um balcão.
•
William Carlos Williams nasceu a
17 de setembro de 1883 em Rutherford, cidade onde passou toda a vida até sua
morte a 4 de março de 1963. A marca de
sua obra poética é dada pela objetividade com que repõe o plasticismo das
imagens do cotidiano. É autor de extensa
obra circunscrita em dois gêneros, a
poesia e a prosa.
* Traduções de José Paulo Paes.
Nenhum comentário:
Postar um comentário